ค่าใช้จ่ายเเละเรื่องราวจิปาถะใน ตุรกี (Expense for Turkey Trip)


In this episode, I'll talk about the expense that I spent throughout the trip in Turkey. 💲💳
โพสต์นี้ผมจะพูดถึงเกี่ยวกับค่าใช้จ่ายและเรื่องราวจิปาถะในทริปนี้นะครับ💴💵💶💷

Firstly, we should know what currency is used in Turkey and the Turkish currency is called Turkish Lira (TL), 1 TL = 9 baht was the exchange rate when I went there, which collapsed a lot because many years ago 1 TL = 15-16 baht, so Thai people should travel to Turkey before it rises up again. And where to exchange Turksih Lira in Thailand? I'm not sure where to get Lira in Thailand, but I think that you should call "super rich" in Thailand ask them if they have this currency at their offices in Bangkok, Phuket or other big cities. Or some people, included me, might get USD first and then exchange some Lira at the airport and then exchange again at the Grand Bazaar. However, if you fly out from KLIA, then you can get the Lira at the Muamalat Bank only.

Turkish bank notes
Turkish coins
ก่อนอื่นเราต้องรู้ก่อนนะครับว่าประเทศตุรกีใช้เงินสกุลอะไร ตุรกีใช้เงินสกุลลีรา 1 ลีราเท่ากับ 9 บาทกว่าๆ ซึ่งถือว่าตกไปเยอะเหมือนกันนะครับ เพราะว่าก่อนหน้านี้ 1 ลีราอยู่ที่ 15-16 บาท ถ้าคนไทยไปเที่ยวช่วงนี้ถือว่ากำไรมากเลยครับ แต่ตอนนี้เงินลีราก็เริ่มขยับขึ้นมาหน่อยแล้ว ยังไงก็รีบๆไปกันนะครับก่อนที่ค่าเงินจะกลับมาเเพงเหมือนเดิม

จะไปแลกเงินลีราที่ไหนดี บางคนก็เเลกเงินดอลลาร์ก่อนแล้วค่อยไปแลกที่ตุรกีเอา ส่วนผมก็แลกดอลลาร์ซะส่วนใหญ่เพราะไม่รู้มาก่อนว่าที่สนามบินนานาชาติกัวลาลัมเปอร์มีให้แลกอยู่ แต่มีแค่เจ้าเดียวเอง คือแบงค์ MUAMALAT ถ้ายังไม่แลกดอลลาร์ก็แนะนำให้แลกที่นี่ก่อนเลย จะแลกทั้งหมดหรือบางส่วนก็ดูเรทให้ดีก่อนละกันนะครับ แต่ถ้าไม่มีเงินลีราให้แลกก็เเลกดอลลาร์ไปก่อน แล้วค่อยไปแลกที่สนามบินนิดนึงเพื่อเข้าเมือง แล้วไปแลกทั้งหมดอีกทีที่ตลาด GRAND BAZAAR ครับ

ค่าตั๋วเครื่องบิน (Airfares)

1. From my hometown to KLIA,  I flew with Malaysia Airlines (KBR-KUL-KBS) costed 1,620 baht included snacks and 1 piece of luggage.

2. From KLIA to Istanbul, I flew with Royal Jordanian Airlines (KUL-BKK-AMM-IST-AMM-BKK-KUL) costed 16,313 baht included meals and 1 piece og luggage.
   
1. จากบ้านผมบินไปกัวลาลัมเปอร์ โดยสาร Malaysian Airlines (KBR-KUL-KBR) สนนราคาที่ 1,620 บาท

2. ส่วนจากกัวลาลัมเปอร์ไปตุรกี โดยสาร Royal Jordanian Airlines (KUL-BKK-AMM-IST-AMM-BKK-KUL) สนนราคาที่ 16,313 บาท

ค่าใช้จ่ายต่างๆในตุรกี (Expense in Turkey)

    1. SAHIN HOTEL PAMUKKALE สนนราคา 70 ลีรา (70 TL)

    2. HOLIDAY INN ISTANBUL พักฟรีครับ ใช้คะแนนสะสมเอา (Redeem points, free)

    3. ISTANBUL KART ซื้อสองรอบ เพราะของรอบแรกหาย  30+20 ลีรา (ใช้หมดพอดีเลย)
        I bought twice because I lost it once (50 TL)

    4. ค่ารถไป SELCUK  80 ลีรา (Bus to Selcuk 80 TL)

    5. ค่าอาหารในอิสตันบูลวันแรก  29.15 (Food for the first day in Istanbul, 29.15 TL)

    6. ค่ารถไป PAMUKKALE  35 ลีรา (Bus to Pamukkale, 35 TL)

    7. ค่าเข้าชม EPHESUS  40 ลีรา (Ephesus entrance fee, 40 TL)

    8. ค่ารถไป EPHESUS  5 ลีรา (Dolmus to and from Ephesus, 5 TL)

    9. ค่าอาหารกลางวันใน SELCUK  17 ลีรา (Lunch in Selcuk, 17 TL)

    10. ค่าของฝากใน SELCUK  20 ลีรา (Souvenirs in Selcuk, 20 TL)

    11. ค่ารถไป CAPPADOCIA  60 ลีรา (Bus to Cappadocia, 60 TL)

    12. ค่าเข้า PAMUKKALE  35 ลีรา (Bus to Pamukkale, 35 TL)

    13. ค่าอาหาร  30 ลีรา (Food in Pamukkale, 30 TL)

    14. ค่ารถไป ISTANBUL  70  ลีรา (Bus to Istanbul, 70 TL)

    15. ค่ารถไปที่ปราสาทอุชิสาร์  5 ลีรา (Dolmus to Uchisar, 5 TL)

    16. ค่าเข้าชม UCHISAR  7 ลีรา (Uchisar Castle entrance fee, 7 TL)

    17. อาหารสองมื้อ  40 ลีรา (2 meals in Cappadocia, 40 TL)

    18. นั่งเรือข้ามฝาก ใช้บัตร Istanbul Kart  5 ลีรา (Istanbul kart for a ferry to Uskudar, 5 TL)

    19. ข้าวโพดเผา ไม่อร่อยเลย   2 ลีรา (Not delicious grilled corn, 2 TL )

    20. สับปะรดเสียบไม้  1 ลีรา (Pineapple, 1 TL)

    21. ค่าอาหารวันสุดท้าย 18 ลีรา (Last meal in Istanbul, 18 TL)

    ของฝากอีกจำนวนนึง SOUVENIR??? (and spent some money on souvenirs)

                 
            airfare  (baht)                      others  (TL)              
 ค่าตั๋วเครื่อง 17933 บาท ค่าใช้จ่ายอื่นๆ 619.15 ลีรา 
      
        = รวมๆแล้ว ค่าใช้จ่ายในตุรกีรอบนี้ใช้ไปทั้งหมด 23,956  บาท (ประมาณ 25,000 บาท)
Altogether, I spent 23,956 baht (or about 25,000 baht)

ถือว่าทริปนี้ไม่ได้แพงนะครับ 👍👍👍💓😀 It's not expensive at all


ภาษาตุรกีที่น่ารู้ (Some Turkish phrases that you should know)

1. Camii (Jami) means the mosque and Mesjid means surau or the prayer room which are opposite in our language
    Camii (Jami) แปลว่า มัสยิด แต่ Mesjid แปลว่า สุเหร่า ซึ่งต่างจากความเข้าใจของเรานิดหน่อย ซึ่งในตุรกีเราสามารถพบเจอ CAMII ได้ทุกมุมเมือง ส่วนในอาคารต่างๆเช่น สนามบินหรือท่ารถมักจะมี MESJID สำหรับเพื่อนๆมุสลิมไม่ต้องกังวลเรื่องละหมาดถ้าไปประเทศนี้
    
2.Touvalet คือห้องน้ำ คิดว่าน่าจะมาจากภาษาอังกฤษ (Toilet)
    
3. Bay (Bai) ผู้ชาย 👦   Bayan (Baiyan) ผู้หญิง 👧

English Turkish  Pronunciation
Hello  Merhaba!  MARE-HA-BA see above
Good evening
İyi akşamlar!
 EE AK-SHAM-LAR
Good-bye (said by person leaving)
Hoşçakal!
 HOSH-CHA-KAL
Good-bye (said by person staying)  Güle güle!  GUU-LEH GUU-LEH
How are you?
Nasılsın?
 NA-SEL-SIN
I am fine, and you?
İyiyim, sen nasılsın?
 EE-IM, SEN  NA-SEL-SIN
Not very well.
Çok iyi değil.
 CHOK EEYI DEY-EEL
Thank you
Teşekkür ederim.
 TE-SH-QU-ERR ED-ERR-IM
You’re welcome
Birşey değil. (in response to “Thank you”)
 BEER-SHEY DEY-EEL
Please
Lütfen.
 LUT-FEN
Do you speak English?
İngilizce konuşur musunuz?
İngilizce biliyor musunuz?
INN-GLIZ-JE CON-NUSH-OR MUS-UN-UZ
(BILL-IYOR)
I don’t speak Turkish
Türkçe bilmiyorum!
TURK-JEH BILL-MI-YOR-UM
I don’t understand
Sizi anlamıyorum.
SI-ZI ANN-LA-MA-YOR-UM
Could you please repeat
Şunu tekrar edebilir misiniz?
SHU-NU TEK-RA ED-EBB-ILL-EAR MISS-IN-IZ
Pleased to meet you
Tanıştığımıza sevindim./Memnum oldum
TAN-ISH-TI-IM-IZA SEV-IN-DIM/ MEM-NUM-OLL-DUM
Where is the washroom?
Afedersiniz, tuvalet nerede?
AFF-ED-DER-SIN-IZ TOO-WA-LET NER-REY-DE
How much does it cost?
Ne kadar?
NAY KAD-AR
May I speak to [Name]?
[Name] ile görüşebilir miyim?
... ILL-EH GOR-EH-SHEBB-ILL-EAR ME-YIM
I am sorry
Özür dilerim.
Pardon!
OUZ-UR DILL-EAR-IM
PARR-DON
Excuse me
Afedersiniz.
AFF-ED-DAR-SAN-IZ
Can you help me?
Yardım edebilir misiniz?
YARR-DIM ED-EBB-ILL-EAR MISS-IN-IZ
Yes
Evet.
EV-ET
No
Hayır.
HI-EAR
I don’t know
Bilmiyorum.
BILL-ME-YOR-UM
Okay/Alright
Tamam.
TAM-AM
Welcome  Hoş Geldiniz.  HOSH GEL-DIN-IZ
We came well (response to hoş geldiniz)  Hoş Bulduk.  HOSH BULL-DUK
 from https://www.tripadvisor.co.uk/Travel-g293969s604/Turkey:Important.Phrases.html


Thank you! Teşekkür ederim! 🙏🙏🙏







ความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น